Veider reklaam - Saku Kuld aprill 5th, 2007

Alles see oli, kui Sakule uue õlle (Must Kuld) turuletoomiseks ttepanuke tegin. Nüüd olen taas sunnitud Kulla asjus sõna võtma. Seekord ajendas mind selleks mainitud õlle telereklaam.

Reklaamis on kaks saksa meest, kes alguses kahtlustavate nägudega Saku Kulla pudelit uurivad ja mainivad umbes, et Saksa õlled näevad ikka paremad välja. Seejärel joovad mõlemad klaasitäie õlut korraga ära ja üks ütleb teisele: “Scheiße!”

See sõna on küll targu tõlkimata jäetud, aga teadmishimulistele panen siia seda sõna illustreeriva pildi:

scheiße
Mine võta kinni, mida selle reklaamiga öelda tahetakse.

Teema: issanda loomaaed |

5 kommentaari to “Veider reklaam - Saku Kuld”

  1. Kuldar On

    Mina seevastu leian, et tegemist on just päris andeka reklaamiga. Öelda tahetakse seda et “assa pagan, see on päris hea õlu!”

    Saku reklaamid üldiselt on mulle alati meeldinud. Need on suhteliselt tabavad, tegijad oskavad ka enda üle naerda.

  2. Muidumeez On

    Noh, samas võiks peale otsetõlke (mida parimal kujul esindab Sky+ tõlkelugu) teada ka tiba laiemat tausta. See sõna tähendaks õiges tõlkes umbes “ah sa kurat”. Ja mida see antud juhul tähendab, see on juba iseasi.

  3. z On

    Arvate, jah:)?

  4. z On

    Nii, mõtlesin asja üle ja jõudsin seisukohale, et pean vist veidike olukorda selgitama. Nimelt, ma tegelikult olen päris terane ja saan asjadest aru (ka sellest, mida scheiße tähendab ning mida selle reklaamiga päriselt öelda taheti). Minu eesmärk oli pigem kergelt ironiseerivalt asjale veidike teise, äraspidise nurga alt läheneda, aga ma lootsin, et ma ei pea seda üle selgitama hakkama. Tundub, et eksisin:)

  5. L@SSIE On

    See tähendab pigem, et eestlane on mats ja õige inimene on saksa nats, aga pingutuse puhul võib ka matsist nats saada.

Jäta vastus